2010… SPERIAMO IN TE!

 
 
 
AUGURI  A  TUTTI 
 
PER  UN 
 
2010  STRAORDINARIO!!!!!
 
2010 …. SPERIAMO IN TE!!!!
 
 
 

Discussione su YouTube – John Lennon – Happy Christmas/War Is Over

Buon Natale a tutto il mondo

BUON  NATALE  A  TUTTO  IL  MONDO! 

 

 

Afrikaans: Gesëende Kersfees 
Albanese: Gezur Krislinjden 
Arabo: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah 
Armeno: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand 
Azerbaijan: Tezze Iliniz Yahsi Olsun 
Bahasa (Malesia): Selamat Hari Natal 
Basco: Zorionak eta Urte Berri On! 
Bengali: Shuvo Naba Barsha 
Boemo: Vesele Vanoce 
Bretone: Nedeleg laouen na bloavezh mat 
Bulgaro: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo 
Catalano: Bon Nadal i un Bon Any Nou! 
Ceco: Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok 
Choctaw (Nativi americani, Oklahoma): Yukpa, Nitak Hollo Chito 
Cinese (Cantonese): Gun Tso Sun Tan’Gung Haw Sun 
Cinese (Mandarino): Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan 
Cingalese: Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa 
Coreano: Sung Tan Chuk Ha 
Croato: Sretan Bozic 
Danese: Glædelig Jul 
Dutch (Pennsylvania): En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr! 
Eschimese (inupik). Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! 
Esperanto: Gajan Kristnaskon 
Estone: Ruumsaid juulup|hi 
Farsi: Cristmas-e-shoma mobarak bashad 
Fiammingo: Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar 
Filippino: Maligayan Pasko! 
Finlandese: Hyvaa joulua 
Francese: Joyeux Noël 
Frisone: Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! 
Gaelico: (Scozia) Nollaig chridheil huibh 
Gaelico: Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr! 
Gallese: Nadolig Llawen 
Giapponese: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto 
Greco: Kala Christouyenna! Hamish 
Hausa: Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! 
Hawaaiano: Mele Kalikimaka 
Hindi: Shub Naya Baras 
Indonesiano: Selamat Hari Natal 
Inglese: Merry Christmas and Happy New Year 
Iracheno: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah 
Irochese: Ojenyunyat Sungwiyadeson honungradon nagwutut. Ojenyunyat osrasay 
Islandese: Gledileg Jol Isola di Man: Nollick ghennal as blein vie noa 
Latino: Natale hilare et Annum Faustum! 
Latviano: Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu! 
Lituano: Linksmu Kaledu 
Macedone: Sreken Bozhik 
Maltese: LL Milied Lt-tajjeb 
Maori: Meri Kirihimete 
Navajo: Merry Keshmish 
Norvegese: God Jul oppure Gledelig Jul 
Occitano: Pulit nadal e bona annado 
Olandese: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! oppure Zalig Kerstfeast 
Papua Nuova Guinea: Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu 
Polacco: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie 
Portoghese (Brasile): Boas Festas e Feliz Ano Novo 
Portoghese: Feliz Natal 
Rapa-Nui (Isola di Pasqua): Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua 
Rumeno: Sarbatori vesele 
Russo: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom 
Samoa: La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou 
Serbo: Hristos se rodi 
Slovacco: Sretan Bozic oppure Vesele vianoce 
Sloveno: Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto 
Spagnolo: Feliz Navidad 
Svedese: God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År 
Tailandese: Sawadee Pee Mai 
Tedesco: Fröhliche Weihnachten 
Turco: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun 
Ucraino: Srozhdestvom Kristovym 
Ungherese: Kellemes Karacsonyi unnepeket 
Urdu: Naya Saal Mubarak Ho 
Vietnamita: Chung Mung Giang Sinh 

i CONTADINI E LA VITA DEGLI UOMINI

I  contadini

Gli dei amano i contadini: infatti, i contadini raccolgono (i) frutti dai campi e li offrono agli dei. Il contadino brucia i frutti sull’altare, volge lo sguardo verso il cielo e dice agli dei: “O dei, la vita del contadino è difficile se non è protetta dagli dei”. Il contadino ordina al figlio di piantare gli alberi e gli alberi sono piantati dal figlio nel campo.

 

La giornata degli uomini

Quando il sole sorge nel cielo, i contadini vanno nei campi spingendo avanti i buoi, gli operai nell’officina affrontano lavori per tutta la giornata. Quando, però, (il sole) tramonta (si immerge) nel mare, (quando) giunge la sera e (il riposo discende sulle attività degli uomini) cala il silenzio sulle attività degli uomini, allora tutti si astengono dalle fatiche e ritornano verso le case. Così gli uomini trascorrono la vita.

…. MODERATA SODDISFAZIONE ….

Moderata soddisfazione ….
 
Esprimo una moderata soddisfazione (scusatemi il linguaggio ermeticamente politichese che qui adopero)….
 
Esprimo una moderata soddisfazione per ….
 
…. la giornata di ieri mattina, di ieri pomeriggio e di oggi…..
 
Una moderata soddisfazione determinata da uno spiraglio di luce che sembra intravvedersi all’orizzonte.
 
Certo, è solo un tenue spiraglio di luce, una fiammella che potrebbe essere spazzata via da un improvviso colpo di vento.
 
Molto si dovrà ancora fare per rendere questa luce più forte e possibilmente fulgente, ma forse si esce dal tunnel…. forse!!!
 
Per questo, nonostante la Juve, esprimo moderata soddisfazione!!
 
A proposito di Juve, è proprio il caso di dire che "se Atene piange, Sparta non ride"!!
 
Infatti, se la Juve è stata sconfitta sonoramente dal Bari, dimostrando di essere in piena crisi, è anche vero che l’Inter oggi NON ha vinto, dimostrando di  non essere in piena forma! 
 
Le distanze sono meno lunghe di quanto potesse prospettarsi ieri sera.
 
Anche per questo, ma non solo per questo, esprimo una moderata soddisfazione!!!!

La donnola nella bottega del fabbro e l’uva irraggiungibile

Scrivo sul blog le traduzioni delle due versioni svolte stamattina in classe… così chi vorrà sapere prima di martedì come è andato il compito potrà farlo!
 
La donnola nella bottega del fabbro
 
Una donnola, desiderosa di cibo ("di preda") trova la porta di una bottega aperta, entra e cerca il cibo all’interno. Mentre esplora tutti i nascondigli della bottega, vede una lima posta su un tavolo e la lecca con la lingua, ma non prova alcun sapore (alcun piacere) e non può saziare la sua fame. Allora la lima deride lo stolto animale (oppure: "si prende gioco dello stolto animale") e dice: "Dimostri una grande stoltezza, o avida donnola: perché, infatti, cerchi il cibo tra le lime in una bottega ed laceri senza motivo la tua lingua (contro) con una lima dura e ruvida? Qui non c’è nessuna abbondanza di cibo e non potrai placare la tua grande fame con le lime".   
 
 
 
La volpe e l’uva irraggiungibile
 
 
Spesso i nostri desideri sono irrealizzabili, come racconta la favola del poeta greco Esopo sulla volpe e l’uva. Una piccola volpe guardava da lontano dell’uva bianca (pallida) sulla vigna e desiderava afferrare e divorare i grossi acini. Si avvicina  cautamente e silenziosamente alla vigna e cerca di prendere i grappoli più vicini. Ma salta invano, infatti la vigna è alta  e i grappoli pendono  dai rami più alti. La povera volpe cerca di arrampicarsi più volte, ma non raggiunge l’uva da lei tanto desiderata (letteralmente: "desiderio della sua gola"). Allora, triste, si allontana dal luogo ed esclama: "L’uva non è ancora matura, non voglio coglierla (o "mangiarla") acerba".

digitale terrestre: una nuova era anche ad Eboli

Digitale terrestre: una nuova era anche ad Eboli
 
4/12/2009….
 
Ieri è partita anche ad Eboli (Sa) l’era del digitale terrestre che ha mandato in soffitta la vecchia ricezione analogica dei canali.
 
Gia nella primissima mattinata non erano più visibili sullo schermo i vecchi canali analogici, sostituiti dai canali ricevuti attraverso il digitale terrestre.
 
Non sono mancate difficoltà, a livello di stabilità del segnale di alcune emittenti, ma si può senz’altro dire che la ricezione del digitale terrestre ad Eboli è partita alla grande, con una serie di canali in più che si sono aggiunti ai sei canali RAI e MEDIASET, tutti visibili con qualità nettamente superiore rispetto al passato.
 
Occorrerà effettuare ulteriori risintonizzazioni anche nei prossimi giorni, in quanto mancano all’appello ancora alcune emittenti. Entro il 15 dicembre, però, il prospetto delle emittenti ricevibili dovrebbe essere completo!